Родной язык – живоносный источник добра и любви» для средней школы

О методологических основах экспериментального курса
«Родной язык – живоносный источник добра и любви»
для средней школы
 
Арсентьев Д.З.,
К.филол.н., Центр НХО (Москва-Орёл)
 
Начнем со знаменательного, на наш взгляд, утверждения Н.А. Горловой, доктора педагогических наук, профессора Московского городского педагогического университета, высказанного недавно на страницах «УГ»-Москвы в связи с обсуждением проблем дошкольного воспитания и создания единой концепции, единой стратегии образования XXI века: «Наши дети всегда были почемучками, но теперь они чаще задают вопрос не «Почему?», а «Зачем?».
Современные дети гиперактивны, настойчивы, требовательны… по многим показателям они отличаются от детей прошлого века, но самое главное — наличие у них четкой смысловой сферы личности. Если современные дети не видят смысла в поступках, то отказываются совершать их, выражая протест вплоть до агрессии. <…> Если в прошлом веке смысловая сфера приобреталась при определенных условиях, то сейчас мы наблюдаем, что ребенок порой с ней рождается и рано начинает проявлять смысловую направленность сознания» (Горлова Н.: 2007, с.7).
Автор подчеркивает то обстоятельство, что изменилась сама система взаимоотношений. «Если раньше педагоги старались дать знания и на их основе выстраивать отношение ребенка к окружающей действительности, то сегодня все наоборот: если не выстроить определенную систему отношений, то ребенок отказывается принимать знания. Выстраивание системы отношений сегодня полностью зависит от нас, взрослых: какой она будет, таков и будет ребенок» (там же).
Очевидно, пришло время встать в позицию сегодняшнего ребенка и задать его сущностный вопрос самой системе образования: «Зачем?», в чем его смысл? И ответ с позиций сегодняшнего образования, современной школы вряд ли устроит ребенка, если он с самого рождения целостен и ориентирован на сохранение этой целостности. Ведь именно в этом заключается смысл вопроса «Зачем?».
Слово образование отвечает на этот вопрос иначе, проще: «создавать образ», или, точнее, «восходить к образу». Какому? Вряд ли к образу представителя современного информационного общества. Образ должен быть целостным, конкретным и, безусловно, привлекательным. В русской культуре, в русском языке дан ответ на этот вопрос в самом слове образ. Принципиально важно то, что ответ этот нравственно ориентирован. Но ведь и вопросы «Зачем?, «Для чего?», «С какой целью?» также требуют духовно-нравственной определенности, ведь речь идет о смысле человеческого существования. Этот смысл ярко проявляется в синонимичном образованию слове просвещение, о смысле которого сказать можно словами Н. В. Гоголя, что «слова этого нет ни на каком языке, оно только у нас. Просветить не значить научить, или наставить, или образовать, или даже осветить, но всего насквозь высветлить человека во всех его силах, а не в одном уме, пронести всю природу его сквозь какой-то очистительный огонь» (Гоголь Н.: 1999, с.344)..
Становится ясным: чтобы «насквозь высветлить человека», недостаточно выстроить содержание образования на основе научной картины мира, позволяющей сформировать рациональное мышление, но бессильной в формировании целостного, глобального мировосприятия. Здесь ведущая роль остается за искусством, предметами эстетического цикла, роль которых в школе и сегодня весьма невелика. Мысль о превосходстве искусства над наукой находим у последователя идей русского философа Н. Ф. Федорова А.К.Горского: «Художественно-творческая деятельность (координация образов) есть начало и конец — предпосылка и проверка деятельности научно-исследовательской…» (Горский А. К., Сетницкий Н. А.:1995. с. 156.).
Если со всей серьезностью отнестись к вышесказанному, то придется констатировать, что современное состояние образования требует коренной переориентации его содержательного материала (естественнонаучного и гуманитарного знания, явлений и фактов различных видов искусств), овладение которым происходило бы в процессе художественно-творческой деятельности, о чем уже задумываются ученые (см.: Кашекова И.Э.: 2006).
При этом очевидной становится ведущая роль родного языка, первоэлемент которого — слово — наравне участвует в создании и несет в себе как то или иное понятие об окружающей действительности, так и образное, эмоциональное восприятие предметов, их свойств, состояний и т. п., выражает отношение к ним.
Это станет ясным и убедительным в том случае, если будет сделан акцент в понимании функционального многообразия языка не на его коммуникативном характере, а на его смысловой стороне, когда язык будет рассмотрен как средство ценностного познания окружающего мира. Прислушаемся к размышлениям философа В. В. Бибихина: «Если общение - не одно из занятий в ряду прочих забот человека, а его способ осуществиться во встрече с другими, то язык, предполагаемый сообщением, и есть среда и пространство нашего исторического бытия… язык как среда человека есть мир… Язык не сводится к описанию фактов …» (Бибихин В.В.: 2007, с.21-22).
 В самом деле, знаниевая парадигма по своей природе информативна, а информация в принципе монологична («В информирующем слове человек отсутствует» - там же, с.38). Соответственно ведущим способом сообщения (передачи) знаний в школе до сих пор является повторение, репродукция. Наряду с другими предметами — математикой, физикой, химией, географией — язык преподается как наука, но «язык, — предупреждает философ, — становящийся предметом знания, ускользает от нас. Знание языка оставляет нас за его порогом…От непонимания того, что мы не знаем родной язык, лежит гладкая дорога к стратегии ликбеза. Ликбез прежде всего языковая политика, установка на подчинение языка сознанию» (там же, с. 60-61).
Безусловно, в школе должен остаться предмет Русский язык, на котором ученики получат сведения о родном языке как коммуникативной системе, его лексике и грамматике, нормах правописания и произношения, словоупотребления и т. п. Но основным, ведущим предметом, в том числе и во временном выражении, должна стать Родная словесность (название условное), где вниманию ребенка предстанет окружающий его мир в виде различных художественных текстов - та языковая среда, в которой он с помощью педагога и своих товарищей получит возможность найти ответы на возникающие в его душе порой самые неожиданные даже для него самого вопросы.
 И здесь важнейшую роль будет играть тот метод, который обладает способностью организовать познавательное пространство. Такими свойствами обладает педагогический диалог, который нельзя отождествлять с банальным разговором двух или более лиц. Когда идет обмен информацией между говорящими (учителем и учеником, учителем и классом, учителем и родителями и т. п.), зачастую он является диалогом лишь по форме, а по сути — чередованием монологов. В педагогическом диалоге плоскостная ситуация монолога меняется на объемную: появляются субъекты‑участники разговора с правом иметь свое личное мнение, правом молчать или говорить, правом на личное уважение и сочувствие, ожидание духовного роста.
Как нам представляется, в рамках предмета словесности на территории родного языка возможно освоение мира как текстового пространства с опорой как на научный (стремление к Истине), так и на художественный (стремление к Красоте) способы познания. Поскольку, к тому же, условием существования педагогического диалога является стремление его участников к Доброте, данная обучающая среда по своей сути становится критериально обусловленной.
Конечно, рассматриваемые здесь изменения в области образования носят кардинальный характер, и, как бы ни были существенны и желательны, требуют осуществления целого ряда подготовительных этапов. И одним из них, наиболее важным, на наш взгляд, является этап перехода учительства с монологического на диалогический способ общения с учениками на уроке. Трудность такого перехода заключается не только в добровольном характере смены своей личной педагогической позиции, что, по сути, равно смене мировоззренческих установок, но и в отсутствии как учебных, так и методических пособий, рассчитанных на диалог.
В качестве первого шага в этом направлении мы предлагаем вниманию педагогов и всех заинтересованных лиц разрабатываемый нами учебно-методический комплект «Родной язык — живоносный источник добра и любви. 5-8 классы», который включает в себя Программу, Хрестоматию (на четыре года обучения), Рабочую тетрадь для каждого года обучения, Фонохрестоматию (комплект дисков CD на каждый год обучения), Методическое пособие (на каждый год обучения). Комплект прошёл успешную апробацию в 12 районных и сельских школах Орловской области (4 года) и в одной из школ г. Борисоглебска Воронежской области (2 года).
 
Литература:
1. Бибихин В. В. Язык философии. — СПб., 2007.
2. Гоголь Н. Избранное. — М.: Изд. Сретенского монастыря, 1999.
3. Горлова Н. Инновации. Вот что нужно современному детскому саду // «УГ»-Москва, № 43, 23.10.2007.
4. Горский А. К., Сетницкий Н. А. Сочинения. — М., 1995.
5.Кашекова И.Э. Педагогические технологии построения интеграционного образовательного пространства школы средствами искусства. – М., 2006.
 
Арсентьев Д. З.


 
Новости
25.10.2017
24 октября 2017 г. в актовом зале Московского гуманитарного университета состоялась торжественная церемония награждения лауреатов Международной Бунинской премии, которая в этом году проводилась в номинации «Поэзия». Приветствие участникам и лауреатам Бунинской премии 2017 года направил министр культуры РФ В. Р. Мединский, в котором он, в частности, отметил, что «за годы своего существования Бунинская премия по праву заслужила авторитет одной из наиболее престижных наград в области русской литературы. Среди её лауреатов значатся имена по-настоящему видных поэтов и прозаиков, наших с вами современников. Отрадно, что в России получают развитие столь важные общественные инициативы, нацеленные на популяризацию чтения, на усиление позиций русского языка».
20.10.2017
17 октября 2017 г. состоялось заседание Жюри Бунинской премии под председательством члена Президиума Союза писателей России, лауреата литературных премий Бориса Николаевича Тарасова. Подведены итоги конкурса, который в 2017 г. проводился в номинации «поэзия». 24 октября в конференц-зале Московского гуманитарного университета состоится торжественная церемония, на которой Председатель Попечительского совета Бунинской премии, член Союза писателей России, ректор университета профессор Игорь Михайлович Ильинский вместе с членами Жюри вручит заслуженные премии новым лауреатам.
30.09.2017
Попечительский совет Бунинской премии, возглавляемый известным ученым и общественным деятелем, ректором Московского гуманитарного университета, профессором, членом Союза писателей России, членом бюро Академии российской словесности Игорем Михайловичем Ильинским, рассмотрел результаты экспертизы произведений, поступивших на конкурс 2017 года. На основе экспертных заключений, выполненных видными специалистами в области литературоведения из ведущих академических институтов и вузов страны (Литературный институт им. А. М. Горького, Институт мировой литературы им. А. М. Горького, Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, Московский педагогический государственный университет, Петрозаводский государственный университет, Государственный социально-гуманитарный университет и др.), определен «короткий список».
04.08.2017
27 июля 2017 г. состоялось заседание Попечительского совета Бунинской премии, на котором был утвержден «длинный список» литературных произведений, поступивших на конкурс. В этом году Бунинская премия будет вручена за лучшие произведения в области поэзии и поэтического перевода. Попечительский совет поручил Оргкомитету конкурса обеспечить проведение первичной и вторичной экспертизы присланных работ.