Травля русских историков

В научных и университетских кругах Москвы живо обсуждается беспрецедентное событие, происшедшее в РГГУ в самом конце 2006 г.: новое руководство университета ликвидировало целиком коллектив Института русской истории РГГУ — разом были уволены 12 человек, среди которых крупные и известные у нас в стране и за рубежом учёные. По сути, разгромлено целое направление в изучении русской истории в нашей стране. Такого у нас не было, пожалуй, с 1930 х годов. И происходит это в вузе, который считается весьма либеральным. Об Институте русской истории, о том, что с ним произошло, мы беседуем с директором (1997 2006 гг.) ИРИ Андреем Ильичом Фурсовым.

ТРАВЛЯ РУССКИХ
ИСТОРИКОВ ПРОДОЛЖАЕТСЯ

- Андрей Ильич, чем занимался ИРИ?

- Институт Русской Истории РГГУ был создан в 1997 г. с целью фундаментальных, теоретических исследований русской истории в целом, в единстве всех составляющих её структур — от Киевской Руси до РФ. Для нас, сотрудников ИРИ, русская история — это история особой социокультурной целостности, созданной в крайне неблагоприятных природных и исторических условиях русским народом как державообразующим. Основные средства создания — традиционные формы социальной и властной организации.
В исследованиях ИРИ русская история изучалась, во первых, сама по себе, как нечто, требующее, по словам Пушкина, особой формулы, т. е. особой теории. Во-вторых, как элемент более крупных систем — макрорегиональной, евразийской, мировой, а с 1970 1980 х годов — глобальной. В-третьих, в сравнении с другими сложными крупными системами Запада и Востока.
Институт был весьма небольшим — дюжина сотрудников, но объём работы им приходилось выполнять достаточно значительный. Например, только за последние пять лет сотрудники ИРИ опубликовали 11 монографий, более 230 статей, 1 энциклопедию, 4 справочника, 26 сборников документов. Приняли участие в более чем 100 российских и международных научных конференциях и семинарах. То есть старались работать по суворовски — «не числом, а уменьем». И дело, действительно, не в количественном аспекте, а в качественном.
Работа Института и его сотрудников получала высокие оценки как в самом РГГУ, так и за его пределами, в том числе за рубежом. Издававшийся Институтом «Русский исторический журнал» пользовался большой популярностью в научных и интеллектуальных кругах. Институтский семинар-клуб «Универсум» стал одной из наиболее известных и посещаемых интеллектуальных площадок Москвы. Всё это получало неизменную поддержку руководства РГГУ.
Однако в феврале 2006 г. сменилось руководство РГГУ (новый ректором стал Ефим Иосифович Пивовар, новым проректором по науке — Дмитрий Петрович Бак) и для ИРИ, как говорится, настали «чёрные дни». Уже в июне 2006 г. мы получили предложение нового руководства о слиянии Института русской истории с Центром глобалистики и компаративистики (ЦГК) Института филологии и истории РГГУ в некую структуру под названием Центр россиеведения, глобалистики и компаративистики.

- А какое отношение, спрашивается, имеет русская история или, пусть даже россиеведение, к глобалистике и исторической компаративистике?

- По сути, естественно, никакого. Да и по форме тоже. Единственная связь — личность директора ИРИ и одного из содиректоров ЦГК. Это один и тот же человек — А. И. Фурсов. Однако в РГГУ есть и другие структуры, возглавляемые одним и тем же человеком, но, почему то, больше никому не было предложено слиться, как говорится, воедино.
При этом, по странному совпадению, — предложение о слиянии получили именно эти две структуры, директором которых являюсь я. К тому же (ещё одно совпадение), я — единственный из руководителей научно-исследовательских подразделений, кто на выборах нового ректора активно и публично выступал за иную, чем Е. И. Пивовар, кандидатуру.

- А вообще какие то реорганизации другим научным структурам были предложены?

- Общее предложение было только одно — всем исследовательским институтам добавить к их названиям «учебно-научный центр», а научным сотрудникам написать заявления с просьбой перевести их на должности преподавателей, доцентов, профессоров, — против такой реорганизации мы ничего не имели. Но от нас, прежде всего, потребовали намного большего.

- Какова была Ваша реакция и Ваших коллег?

- Естественно, мы не согласны были разрушать то, что создавалось в течение почти 10 лет самоотверженной и кропотливой роботы.
В июне 2006 г. я написал на имя нового ректора служебную записку, в которой объяснил, что у ИРИ и ЦГК — различные объекты и методы исследования, а потому объединять их под одной вывеской нецелесообразно и бессмысленно. Что нынешние названия обеих структур адекватно отражают характер наших исследований, а потому мы категорически против слияния и переименования.
В результате из названия исчезали бы слова «институт», «история» и «русский», а это — не пустые слова. Во-первых, наша структура создавалась как особый институт и функционировала в качестве такового в течение девяти лет, успешно проходя переаттестацию за переаттестацией. Во-вторых, мы — профессиональные историки. В-третьих, мы непосредственно занимаемся именно русской историей, если угодно — историей русского мира, а не россиеведением и не историей России. Мы не могли позволить допустить изъятие слова «русский» из названия Института — ни себе, ни кому другому. Это принципиальная позиция — научная и гражданская.

- А в чём, по Вашему, разница между русской историей и историей России, российской историей?

- Русская история, история русского мира намного шире, чем российская история. Последняя, строго говоря, это история российской империи XVIII — начала ХХ в. Русская история — история Киевской Руси, Владимирской Руси, удельно-ордынской Руси, Московской Руси — существовала задолго до появления России, а, следовательно, — до российской истории.
Кроме того, — как быть с СССР? Это ведь уже не только Россия, но в то же время это страна, осью, державообразующим элементом которой является русской народ, русский мир. Россия — одна из исторических форм русской истории, русского мира, и сводить целое к части — грубая содержательная, логическая и идейно-политическая ошибка.
В конце прошлого года во время встречи с представителями интеллигенции в Петербурге президент В. В. Путин призвал её активнее использовать слово «русский» и словосочетания «русская культура», «русский мир». Этот призыв является весьма своевременным как в плане идейно-ценностном, так и в государственном: обозначена очень важная проблема. Не случайно один из приёмов русофобов заключается в редукции «русского» к «российскому», в подмене первого вторым. Русофобы готовы, стиснув зубы, допустить существование русского языка и русской литературы, но ни в коем случае — русского мира, русской истории: она подлежит растворению в российской и, таким образом, — отрицанию. Мишени здесь две: первая — русский народ, как государствообразующий; вторая — русская государственность, власть. И власть, особенно в последние годы, это очень хорошо поняла и потому заговорила о «русском мире», «русском демократическом проекте», «русских ценностях» и т. п.
Таким образом, стремление сохранить словосочетание «русская история» в названии Института диктовалось не только объектом нашего исследования, но и нашей принципиальной позицией по вопросу о том, что есть русская история и какое место в ней занимает русский народ. Отвергнув идею слияния и переименования Института как необоснованную (показательно, что новое руководство РГГУ не привело ни одного конкретного и обоснованного аргумента в пользу слияния, вместо этого — общие слова и туманные фразы об «оптимизации» и «переформатировании»; на наши конкретные вопросы мы не получили ни одного конкретного ответа), мы согласились на добавку «учебно-научный центр» к названию Института и написали заявления о переводе на профессорско-преподавательские должности. Однако нам было в ультимативной форме заявлено: сначала — слияние и переименование, а затем перевод на профессорско-преподавательские должности.
В декабре 2006 г. руководство повторило своё предложение о слиянии двух структур. Повторило полностью, никак не отреагировав на нашу аргументацию в июне, будто бы её и не было.
Такой подход и такой стиль говорят сами за себя. И вот что показательно: все разговоры о слиянии-переименовании велись приватно. На просьбу дать письменное разъяснение причин слияния-переименования структур руководство не откликнулось.
Более того, ректор не встретился с коллективом, не изложил свою позицию, — по сути, отказался от диалога с коллективом. Вопрос предварительно не обсуждался ни на Учёном Совете, ни на ректорате — всё делалось келейно!
Получив декабрьское предложение, мы провели собрание Института, по итогам которого я написал ещё одну служебную записку, подписи под которой поставили сотрудники Института.
Мы ещё раз детально аргументировали свою позицию и обратили внимание руководства РГГУ на тот факт, что оно свои предложения вообще никак не аргументирует. Вместе со служебной запиской я передал администрации наши заявления на продление контрактов — с момента создания Института все его сотрудники (за исключением лаборанта) были совместителями-полуставочниками на контрактной основе, в конце каждого года подавали заявления о продлении контракта на следующий год и они автоматически продлевались.
После новогодних праздников мы вышли на работу, отработали январь и первую неделю февраля, а затем начались сюрпризы. Выяснилось, что зарплата за январь коллективу ИРИ (и, кстати, половине ЦГК ИФИ — той самой половине, у которой я был содиректором и которая отказалась сливаться) не начислена.
В отделе кадров на мой вопрос ответили, что с нами не продлили контракты. На моё требование ознакомить меня с приказом об увольнении, мне было сказано: приказа нет.
В ситуации, когда мы проработали больше месяца, а администрация даже не посчитала нужным сообщить нам, что мы уволены — подобный стиль демонстрирует не только некорректное отношение к сотрудникам, но и нарушение трудового законодательства.
Я был вынужден обратиться в Федеральное агентство по образованию с письмом на имя руководителя — Г. А. Балыхина, а депутат Государственной Думы Н. А. Павлов обратился с запросом на имя министра образования и науки А. А. Фурсенко.

- И каков результат?

- Я отвёз своё заявление в Агентство 14 февраля 2007 г., а 14 марта по телефону мне прочитали ответ, позже полученный мною по почте. Ответ Агентства, подписанный начальником управления П. Ф. Анисимовым, был составлен на основе тех материалов, которые предоставило в Агентство руководство РГГУ. В соответствии с этим, в письме увольнение коллективов обеих структур объяснялось тем, что все их сотрудники были совместителями, а структуры должны быть укомплектованы штатными сотрудниками.
Такой ответ (по сути — чиновничья отписка) может вызвать только недоумение. Во-первых, в течение почти десяти лет Институт функционировал как коллектив совместителей — и никогда, в том числе и во время переаттестаций, такая ситуация ни у кого не вызывала вопросов. Вопросы появились почему то исключительно тогда, когда коллектив занял принципиальную позицию по поводу предлагавшейся ему «оптимизации».
Во-вторых, я приложил к письму свои служебные записки на имя Е. И. Пивовара, из которых было ясно, что в июне и декабре 2006 г. администрация и Институт выясняли вопрос о слиянии ИРИ и ЦГК и название будущей структуры — и только. Администрация ни разу не поставила вопрос ни о совместительстве сотрудников, ни о необходимости штатных должностей. Этот «вопрос» возник позже, когда ректору и его порученцам пришлось отвечать на запрос Агентства по моему письму и, хотя бы как то, мотивировать свои действия, чтобы соблюсти минимум приличий.
Наконец, если всё дело в совместительстве, то почему сотрудникам ИРИ, известным учёным, ни разу — ни в июне, ни в декабре не предложили перейти в штат РГГУ? Получается, людей сознательно подводили под увольнение? Не связали чиновники из Агентства и факт увольнения с конфликтной ситуацией, а это совершенно ясно вытекает из служебных записок. Но они этого не увидели — или не захотели увидеть.
Но самым любопытным в ответе Агентства было то, что, оказывается, я и мои 11 коллег по ИРИ и 5 коллег по ЦГК уволены приказом от 30 декабря 2006 г.!
А ведь в университете мне говорили, что такого приказа нет. Придя в отдел кадров РГГУ 15 марта, я сказал, что из Агентства мне сообщили о существовании приказа и потребовал копию, — тут то, как по мановению волшебной палочки, приказ откуда то нашёлся (как говорил Деточкин в «Берегись автомобиля»: «Пиво только что привезли, а воблу только что поймали»).
В ответ на моё недоумение мне объяснили, что в феврале я чего то, видимо, не понял, и что приказ был уже тогда. Правда, на мой вопрос, что если приказ уже был, то почему же мне его не показали, как положено по закону, и не получили на обратной стороне подпись под фразой «С приказом ознакомлен», — как это, опять же, положено по закону, ответом было конфузливое молчание. После этого я вынужден был обратиться к юристу, а затем подал в суд на РГГУ. Но это — юридическая часть.
В содержательном плане сухой остаток таков — новое руководство РГГУ разгромило один из наиболее успешных коллективов РГГУ; из университета убрана команда учёных, реализовывавшая научную программу фундаментальных исследований русской истории как особой социально-исторической целостности, как теории и истории развития русского мира.
Теперь, ретроспективно, у нас уже почти нет сомнений, что ещё летом 2006 г. был взят курс на ликвидацию ИРИ как института, и только принципиальная позиция коллектива не позволила ликвидировать Институт вообще — на бумаге он остался, — избавились от тех, кто десять лет в нём проработал.
Думаю, это плохо прежде всего для РГГУ и дело не только в том, что университет лишился сложившегося и высокопрофессионального научного коллектива, занимавшегося именно русской историей и что кому то это, видимо пришлось не по душе.
Дело в другом, — эта история ложится чёрным пятном на саму репутацию РГГУ. Сам факт, что полтора десятка серьёзных, уважаемых учёных, известных в своих кругах специалистов историков после десятилетней работы скопом выбрасывают из университета (тем более после того, как они не согласились с предложениями администрации, идущими вразрез с какой бы то ни было логикой, и никак не аргументированными, а директор ещё и выступал публично против назначения кандидатуры нынешнего ректора), и те методы, которыми всё это было проделано, показывает, что понятие «беспредел» распространяется, оказывается, не только на сферу, где заправляют «братки», но и на сферу образования.
Если в Министерстве и Агентстве решили «умыть руки» и «не заметить», что вся эта история дурно пахнет и шита белыми нитками, если там считают, что после всего случившегося нынешнее руководство РГГУ, использующее такие приёмы работы, может продолжать возглавлять вуз — ну что же, это ещё один штрих на социальном и психологическом портрете нашей Высшей школы.

Фурсов Андрей Ильич. (1951 г. р.) — кандидат исторических наук, известный русский историк и публицист, автор 200 научных публикаций (включая 9 монографий).

 

http://www.specnaz.ru

Фурсов Андрей Ильич


 
Новости
20.02.2021
В издательстве «Социум» Московского гуманитарного университета вышло в свет четырехтомное издание «Русский интеллектуальный клуб: стенограммы заседаний и другие материалы», подготовленное под научной редакцией ректора МосГУ доктора философских наук, профессора И. М. Ильинского.
10.07.2020
В издательстве МосГУ вышел 10-й юбилейный сборник стенограмм заседаний Русского интеллектуального клуба. Научным редактором сборника выступил президент клуба, ректор Московского гуманитарного университета доктор философских наук, профессор И. М. Ильинский. Ответственным редактором стал доктор философских наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ Вал. А. Луков.
25.10.2017
24 октября 2017 г. в актовом зале Московского гуманитарного университета состоялась торжественная церемония награждения лауреатов Международной Бунинской премии, которая в этом году проводилась в номинации «Поэзия». Приветствие участникам и лауреатам Бунинской премии 2017 года направил министр культуры РФ В. Р. Мединский, в котором он, в частности, отметил, что «за годы своего существования Бунинская премия по праву заслужила авторитет одной из наиболее престижных наград в области русской литературы. Среди её лауреатов значатся имена по-настоящему видных поэтов и прозаиков, наших с вами современников. Отрадно, что в России получают развитие столь важные общественные инициативы, нацеленные на популяризацию чтения, на усиление позиций русского языка».
20.10.2017
17 октября 2017 г. состоялось заседание Жюри Бунинской премии под председательством члена Президиума Союза писателей России, лауреата литературных премий Бориса Николаевича Тарасова. Подведены итоги конкурса, который в 2017 г. проводился в номинации «поэзия». 24 октября в конференц-зале Московского гуманитарного университета состоится торжественная церемония, на которой Председатель Попечительского совета Бунинской премии, член Союза писателей России, ректор университета профессор Игорь Михайлович Ильинский вместе с членами Жюри вручит заслуженные премии новым лауреатам.